teelen1

| mise officielle | Ecriture |Télé-Enseignement |Identité | Sebeden | Contacts | Doyen CEDEAO |

| N'ko literacy | Société en Afrique | Le Centre | Cairo_university| kafa serede | Inventeur du N'ko |


Hommage au savant et inventeur du N'ko

   Le Caire le 15/Mais/2003 

Le développement et l'aboutissement de la langue N'ko est le fruit d'une recherche acharnée, la résultante de toute une somme de sacrifice et le sens de projection des élites culturelles Guinéens. En l'occurrence, le professeur et inventeur Fodé  Solomana Kanté qui a su discerner le bien fondé et la nécessite de l'écriture d'une langue Africaine.

Né en 1922 à Soumanakoyi, dans un village  situé à 15km de Kankan.

Fodé Solomana Kanté, professeur et savant a pendant de longues années de recherches, de réflexions, d'analyses, et de certitudes inventé l'alphabet d'une langue, un savoir qui a de nos jours fait l'objet de résonance sur l'échiquier culturel, linguistique international.

Créer en 1949 par Fodé Solomana Kanté à Bingerville en Cote d'ivoire.

Le N'ko sert de moyen de communication pour environ de 30 millions de personnes, principalement le groupe linguistique Mandingue qui couvre la Guinée, la Guinée-Bissau, le Sénégal, la Cote - d'ivoire, le Liberia, la Sierra Leone, le Burkina-Faso et la Gambie.

Le N'KO tend à disposer actuellement des mêmes mérites et vertus que celles reconnues officiellement aux autres langues. Fodé Solomana Kanté disposait de plusieurs disciples fidèles à ces idéaux de création. Ainsi n'ayant pas achevé son oeuvre, elle a été prise, modernisé et diffusé par plusieurs disciples dont l'un des éminents continuateur se trouve être Mr. Baba Mamadi Diané diplômé de

l'université d'Al-Azhar du Caire.

Le persévérant Dr. Diané a apporté une contribution exceptionnelle à la diffusion de l'écriture N'ko en informatisant les caractères et en l'adaptant au logiciel moderne de traitement de texte.

Il a publié plusieurs ouvrages et traduit dans le N'ko différents ouvrages tel que le livre du Saint Coran, dont celui du  centre islamique pour l'éducation et la formation  à  Kankan et l'autre écrite par Fodé Solomana  fait par le complexe  roi Fahade pour la traduction et l'impression du noble Coran  en Arabie Saoudite.

Découvert par l'institut des langues Africaines du Caire, Dr. Diané a été l'un des éléments clés dans l'organisation et la réussite de la conférence internationale organiser par l'université du Caire sur "Langues & Cultures en Afrique" du 27 au 28 Octobre 2001.

Au cours de cette conférence, qui a connue la présence des linguistes de renommée internationale tel que le:

prof. Dr. Herrmann Jungraithmayr de Gaotha University Francfort am-Main d'Allemagne.

prof. Dr Arnold Audio de l'université de la Caroline du Nord aux USA,

Pro. Dr. Dianne W. Oyler, Department of Government & History Fayetteville State University,

Prof. Dr. Sano Koutoub Moustapha a l'université de Kuala lampur Malaysie

et Prof. Karamo Kaba Jammeh  université Nordique de Suede.

Les œuvres  et les recherches présentées en écriture N'ko par divers chercheurs Guinéens, Africains et autres ont convaincu les scientifiques présents à cette conférence de l'importance et de la richesses du N'ko.

A cette occasion, l'université du Caire envisagea d'en introduire l'enseignement comme une langue a part entière. Grâce à l'aide  bien veillant du généreux donateurs Dr.Diané, les manuels d'enseignement du N'ko furent préparer et imprimer par lui et par le  Dr. Felfelel doyen du département de lettre, de littérature et langue de l'université du Caire. Ces manuels on fait l'objet d'une remise solennelle par la faculté de l'université du Caire le 07/10/2002 au cours d'une cérémonie réhaussée par la présence des ambassadeurs de la CEDEAO et en presence de son excellence l'Ambassadeur de Guinée Mr Elhadj Ousmane Camara et de Mr Kabiné Komara fonctionnaire international. De part la décision prise le 11 Mai 2003 à savoir, l'enseignement du N'ko à partir de la rentrée universitaire 2003-2004 a aussi nommé notre compatriote Dr. Diané, comme le 1er professeur chargé de donner les cours. Cette décision a été prise grâce au soutien du professeur Sabry Directeur du département African Resarche & Study Institute Languages Department 

Cette décision historique représente une consécration pour la culture Mandingue et une contribution majeur à la civilisation universelle à  travers la reconnaissance de la valeur culturelle et scientifique de l'écriture N'ko qui permettra la transcription de toutes les langue Africaines par son adaptation phonétique et linguistique complet.

 Aiba Sangaré, Montréal Canada

   E-mail: miss_sanga@yahoo.fr


E-mail: nko@kanjamadi.com  Tel : ( +2) 0123349264

ߛߓߍ ߗߋ߫ ߊ߲ ߡߊ߬ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮ ߣߌ߲߬ ߠߊ߫ ߞߵߌ ߕߊ߫ ߦߋߕߊ ߝߐ߫: